Buscar este blog

domingo, 27 de diciembre de 2020

miércoles, 23 de diciembre de 2020

LOS OBSERVADORES LUNARES DE LA SOCIEDAD LUNAR ARGENTINA EN “THE LUNAR OBSERVER” DE DICIEMBRE 2020

 

Cumplimos 65 meses seguidos de observaciones reportadas y aprobadas por ALPO y publicadas en su revista especializada de temática lunar: “The Lunar Observer”.

La revista se puede descargar de la web de ALPO:  http://www.alpo-astronomy.org/gallery3/var/albums/Lunar/The-Lunar-Observer/2020/tlo202012.pdf?m=1606785377 y también del siguiente link:   https://drive.google.com/file/d/1JDeODtvjl22eUxgMWVm97x6_Rl7d2jex/view?usp=sharing

En la portada se referencian nuestras contribuciones más importantes aparecidas en este número (ya publicadas en entradas anteriores):

 Lunar Calendar december 2020 2 An Invitation to Join ALPO 2 Observations Received 3 By the Numbers 4 Submission Through the ALPO Image Achieve 5 When Submitting Observations to the ALPO Lunar Section 6 Call For Observations Focus-On 6 Focus-On Announcement 7 Müller, R. Hays, Jr. 8 Spotting Hubble, R. Hill 9 Some Considerations About Visual Observations of Wrinkle Ridges on the Moon, A. Anunziato 10 The Land of Cracks, R. Hill 15 The Elusive Craterlet on the Northwest Rim of Peirce, S. Babino and A. Anunziato16 Observing Crisium 1 (second preliminary report): Is an Inflation of Upper Surface Layers Associated with the Formation of Wrinkle Ridges? R. Lena 21 In the Land of Astrophysicists, D. Teske 30 A Wet Place?, R. Hill 33 Recent Topographic Studies 34 Lunar Geologic Change Detection Program, T. Cook 56 Key to Images in this Issue 64 I wish each of you and your families a wonderful and safe holiday season. As we come to the end of a most unusual year, I am hoping this finds all of you healthy and that you remain such! This is another fantastic issue of The Lunar Observer, made possible by all of our contributors. This issue has numerous great images and drawings of our Moon. Again, numerous contributors have submitted articles about the Moon, including essays by Rik Hill, Robert H. Hays, Jr. and David Teske. Alberto Anunziato and Raffaello Lena have very interesting takes about lunar wrinkle ridges. Sergio Babino and Alberto Anunziato also explore a craterlet in Mare Crisium. Very interesting work from all!

 En “Lunar topographical studies” se mencionan las siguientes observaciones (pág.3):

Observations Received Lunar Topographic Studies Coordinator – David Teske - david.teske@alpo-astronomy.org Assistant Coordinator – William Dembowski - dembowski@zone-vx.com Assistant Coordinator – Jerry Hubbell – jerry.hubbell@alpo-astronomy.org Assistant Coordinator-Wayne Bailey– wayne.bailey@alpo-astronomy.org Website: http://www.alpo-astronomy.org/ Name Location and Organization Image/Article Alberto Anunziato Paraná, Argentina Article and drawings Some Considerations about Visual Observations of Wrinkle Ridges on the Moon and An Elusive Craterlet on the Northwest Rim of Peirce. Sergio Babino Montevideo, Uruguay Image of Vallis Alpes and Vallis Rheita. Article and images An Elusive Craterlet on the Northwest Rim of Peirce. Juan Manuel Biagi Paraná, Argentina Image of Aristarchus and Atlas. Cappelletti, Ariel Córdoba, Argentina, SLA Image of Aristillus, Clavius(2), Diophantus, Plato and Euclides. Jairo Chavez Popayán, Colombia Images of the Waning Gibbous Moon with Mars and the Last Quarter Moon. Michel Deconinck Aquarellia Mobile Observatory from the area of "Le Poil" in the French Alps Drawings of the Serpentine Ridge, Grimaldi (3) and Taruntius. Robert H. Hayes, Jr. Worth, Illinois, USA Article and drawing Müller. Richard Hill Loudon Observatory, Tucson, Arizona, USA Article and image Spotting Hubble, The Land of Cracks and A Wet Place? Raffaello Lena Rome, Italy Article and images Observing Crisium 1 (second preliminary report): Is an Inflation of the Upper Surface Layers Associated with the Formation of the Wrinkle Ridges? Pedro Romano San Juan, Argentina Images of Archimedes, Macrobius, Montes Apenninus, Mare Crisium and Leandro Sid AEA, Oro Verde, Argentina Images of the Waxing Gibbous Moon (2), Mare Vaporum, Alphonsus, Bullialdus, Plato and Tycho. David Teske Louisville, Mississippi, USA Article and images In the Land of Astrophysicists. Román García Verdier Paraná, Argentina Images of Stevinus, Proclus and Petavius. Fabio Verza SNdR Luna UAI - Milan, Italy Images of Eratosthenes, Sinus Iridum, Copernicus, Plato, Philolaus, Wargentin (2), 6.53-day-old Moon, Theophilus, Aristoteles, Ariadaeus and 7.57-day-oldMoon.

 Y se seleccionaron para ilustrar la sección imágenes de:

Sergio Babino:




Pedro Romano:







Román García Verdier:





Jairo Chavez:




Juan Manuel Biagi:




Ariel Cappelletti:

 









En la Sección “Lunar Geological Change Detection Program” (páginas 54 y siguientes), se reportan nuestras observaciones:

Level 1 – All Reports received for October: Jay Albert (Lake Worth, FL, USA - ALPO) observed/ imaged: Aristarchus, Gassendi, Plato and Posidonius. Alberto Anunziato (Argentina - SLA) observed: Mons Piton, Montes Teneriffe, and Theophilus. Anthony Cook (Newtown, UK – ALPO/BAA/NAS) imaged several features. Maurice Collins (New Zealand – ALPO/BAA/RASNZ) imaged Aristoteles, Atlas, and several other features. Rob Davies (BAA/NAS) imaged earthshine. Daryl Dobbs (UK - BAA) observed: Bullialdus, Jansen, Plato, and Tycho. Fernando Ferri (Italy - UAI) imaged: Tycho. Les Fry (UK – NAS) imaged: Clavius, Fra Mauro, Pytheas, and Rupes Recta. Rik Hill (Tucson, AZ, USA – ALPO/BAA0 imaged: Alabtegnius, Hubble, Mare Vaporum, and Tycho. Davide Pistritto (Italy – UAI) imaged: Deluc H and Mare Frigoris. Leandro Sid (Argentina – AEA) imaged: Proclus and several features. Trevor Smith (UK – BAA) observed: Gassendi, Mare Crisium, Plato and Proclus. Franco Taccogna (Italy – UAI) imaged: Deluc H, Lichtenburg, Posidonius, and Tycho. Aldo Tonon (Italy – UAI) imaged: Herodotus. Ivor Walton (Cranbrook, UK – CADSAS) imaged: Mare Serenitatis and the whole lunar disk.

 

Una imagen de  Alberto Anunziato de Montes Teneriffe permitió analizar un reporte de FLT de 1854 (página 58):

lunes, 14 de diciembre de 2020

ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE LA OBSERVACIÓN VISUAL DE DORSA EN LA LUNA

 

Traducción del texto aparecido en “The Lunar Observer” de diciembre 2020

La típica noche de observación lunar, para mí, inicia siempre con la observación de los accidentes lunares sugeridos por el Lunar Observing Schedule del Lunar Geological Change Detection Program. Luego, comienza el paseo por las atracciones principales de la velada. Y generalmente me dirijo a visitar “el país de las sombras largas”, las zonas del terminador en las que los brillos y las sombras aparecen marcadamente definidas, como en un expresionista film noir: los maria. La primera razón es estética, como dice Elger (las traducciones que siguen nos pertenecen): “La mayoría de los observadores estarán de acuerdo con Schmidt en que las observaciones y dibujos de objetos en las llanuras sombrías de la luna son más fáciles y agradables de hacer que en las deslumbrantes tierras altas, y que el "mar" lunar es para el selenógrafo como un oasis en el desierto para el viajero; un alivio en este caso, sin embargo, no para un cuerpo exhausto, sino para un ojo cansado” (página 9). Y en ese paisaje se destacan unas diminutas cadenas montañosas bajo la luz del sol naciente, los wrinkle ridges (o dorsa, singular: dorsum), que “En esta fase de la lunación son sorprendentemente hermosos en un buen telescopio, recordando una de las marcas que deja la marea en una playa de arena suave” (citando a Elger una vez más, page 7).

Los dorsa son comunes en la Luna, Mercurio, Venus, Marte y nuestro planeta. ¿Cómo se verían los dorsa desde la superficie de la Luna? “En la Tierra, los accidentes morfológicamente similares a los dorsa de la Luna y Marte ocurren donde las fallas de empuje han roto la superficie” (Plescia, página 1289), como podemos observar en las imágenes de la falla de 37 kms. de largo producida por el terremoto Meckering en 1968 en Australia, aunque probablemente el paisaje más similar en nuestro planeta es el de los túmulos conocidos como “kames” en Escocia y “eskers” en Irlanda, depósitos aluviales de origen glaciar (Elger, page 8). En la Luna los dorsa tienen una anchura promedio de 3.70 km. y una altura promedio de 300 metros (según el mapeo global realizado por Z. Yue et al.).

Además del placer estético de observar accidentes lunares que son: “muy evanescentes, desapareciendo gradualmente a medida que el sol se eleva en el firmamento lunar, y finalmente no dejan ningún rastro que indique su presencia más allá de alguna ocasional veta fantasmal de un tono algo más claro que el de la superficie vecina” (como dice Elger, página 7), la observación de dorsa ofrece una serie de detalles que no se pueden encontrar en atlas o incluso en imágenes obtenidas en órbita lunar con luz frontal. Los dorsa no tienen mucho protagonismo en los atlas fotográficos y generalmente son pocos los detalles que se observan en sus imágenes. Incluso en el Lunar 100, solamente encontramos 1, Serpentine Ridge es el Lunar 33. Más allá del placer estético, otra razón para observar visualmente dorsa es que podemos percibir con un telescopio pequeño (siempre cerca del terminador) detalles de su estructura que no se encuentran, por ejemplo, en el Virtual Moon Atlas o el Atlas de Rükl. En los sketchs yo registro todo lo que veo, en la medida de lo posible, ya que la mano que dibuja es más torpe que el ojo que observa. Pero quedaba la molesta sensación de que dibujaba estructuras o detalles que no encontraba en atlas o libros. Fue con la lectura de una maravillosa obra (“The modern moon. A personal view” de Charles Wood) cuando me liberé de esa molesta sensación de no encontrar los detalles que observaba. “Una de las ironías de la observación lunar es que un reflector casero de 6 pulgadas es capaz de revelar muchos de los detalles que se pueden fotografiar a través de los telescopios más grandes de la Tierra…. Su cerebro puede descartar los períodos de visión borrosa y concentrarse en los momentos fugaces de visión nítida”, dice Wood (page XIV) en el libro citado, lo que aplica especialmente a los maria: “la superficie de los mares lunares suele ser tan plana que hay que mirar de cerca para ver algún relieve. Pero debido a que la Luna carece de una atmósfera significativa para atenuar y difundir los rayos del Sol, cada pequeño borde de cráter y colina proyecta una larga sombra negra cuando el Sol está bajo. Este “aumento de sombra” permite ver muchos detalles que brindan información que no está disponible en estudios de superficies de maría bajo iluminaciones más altas ... con el “aumento de sombra” puede ver características verticales de solo 25 a 50 metros de altura, ¡porque proyectan sombras de miles de metros de largo! Explore el terminador con un gran aumento, y si el seeing es constante, serás recompensado con detalles desconocidos para los científicos que solo estudian fotografías del Lunar Orbiter con ángulos solares relativamente más altos” (página 42).

Charles Wood me dio confianza, entonces, en que estaba registrando detalles de dorsa que no encontraba en las imágenes disponibles, gracias a la “shadow magnification”. También fue en “A modern moon”, donde por primera vez encontré explicación a las diferencias de brillos y sombras que observaba en los dorsa, se deben a su propia estructura: “una altura amplia y bulbosa y una cresta angosta que comúnmente corre a lo largo de un lado de la altura” (página 44). Z. Yue denomina así a los dos componentes: “un arco ancho y suavemente inclinado y una cresta más aguda, pero más irregular” (página 978). Aubele distingue tres componentes, agregando “una elevación lineal amplia, que puede no estar siempre presente o puede ser visible solo en ángulos de iluminación bajos” (página 13), este elemento sería imposible de distinguir desde Tierra, ya que distinguir arco y cresta es ya sumamente difícil. Recorrí mi diario de observación buscando observaciones de dorsa realizadas cerca del terminador para comprobar si puedo identificar ambos componentes de los mismos y sus diferencias de altura.




El ejemplo más interesante de observación visual que distingue entre arco y cresta es un dorsa cercano a Aristarchus (IMAGEN 1), en una zona con numerosos dorsa concéntricos. Este sketch quedó olvidado en mi diario de observación, seguramente por no haber indicado con precisión el cráter que interseca el dorsa, era la última observación de la noche y probablemente he tenido ganas de ir al baño o alguna otra razón urgente que me impidió el registro completo. Los dorsa cercanos a Aristarchus son espectaculares y éste es un ejemplo: vemos cómo la cresta aparece más brillante, muy similar al dibujo que acompaña el texto de Aubele (IMAGEN 2).




En la imagen de un dorsa que interseca el cráter Luther (IMAGEN 3) también podemos observar dos zonas más brillantes que serían las crestas sobre el arco. Otra imagen interesante es la uno de los numerosos dorsa en las cercanías de Norman y Euclides C (IMAGEN 4), las flechas rojas señalan una elevación en el centro de la zona iluminada que se refleja en la sombra que proyecta lo que sería la cresta del dorsum.

Distinguir los dos componentes de un dorsum con un pequeño telescopio no es sencillo, estimo que solamente podremos observar las crestas que se elevan bastante por encima del arco.

El rasgo más prominente que podemos observar en un dorsum y que permite darnos una idea de su altura es la sombra que proyectan. Dice Wood: “Aunque no muy altos (100 a 300 metros), la cresta de un dorsum a menudo es lo suficientemente escarpada como para proyectar sombras y las pendientes que reciben la luz solar son más brillantes que las que tienen arcos más suaves” (página 44).

Veamos algunos ejemplos. En la IMAGEN 4 vemos (flechas amarillas) la distribución de sombra y brillo más clásica de la que podríamos inferir la existencia de una cresta que proyecta sombras y una pendiente escarpada que refleja fuertemente la luz solar. Mientras que la flecha azul nos muestra una cresta cuya presencia solamente podemos inferir por la sombra que proyecta (sin zonas brillantes), de lo podemos deducir que es alta y con una pendiente menos elevada que la cresta señalada con las flechas rojas. A veces en el mismo dorsum hay un segmento que proyecta sombra y otro segmento que no (IMAGEN 5 flecha amarilla), aunque ambos son brillantes, lo que indicaría que el segmento que proyecta sombras es más elevado. En síntesis, visualmente los dorsa se presentan con las siguientes combinaciones: dorsa que proyectan sombras solamente, dorsa que brillan sin proyectar sombra y dorsa distinguibles por su brillo y por la sombra que proyectan. Y podríamos relacionar sombra con altura y brillo con una pendiente más escarpada (conforme la cita de Wood).



Por último, Wood nos proporciona otro dato importante para evaluar nuestras observaciones visuales: “Las crestas de los dorsa son usualmente sinuosas y a veces migran de un lado al otro de la parte ancha hacia el medio o hacia el otro lado” (Wood, página 44). Con un telescopio pequeño como el mío, es muy difícil distinguir cresta de arco, ambos componentes suelen observarse integrados. Pero a partir de este dato de Wood, las observaciones pueden refinarse para distinguir cambios de orientación de la cresta del dorsum sobre el mismo arco y no confundirlos con distintos segmentos separados, como puede haber sido el caso de la IMAGEN 4, en la que las flechas rojas indican dos zonas brillantes a ambos lados de la sombra, en lo que pudo ser una bifurcación en dos segmentos del dorsum o bien el inicio de una migración de la cresta desplazándose al otro costado de un ancho arco

Habiendo adquirido información teórica sobre la morfología de los dorsa, y habiendo revisitado las observaciones visuales de los mismos cerca del terminador, las nuevas observaciones serán mucho más provechosas en cuanto a poder registrar con más detalle la morfología de los dorsa, en la medida que la apertura del telescopio lo permita. Sabemos que la visión se educa y que una vez que conocemos lo que vamos a observar es más fácilmente reconocible, aunque aumentan el peligro de observar con sesgo de confirmación. Es curioso que los dorsa hayan sido observados por primera vez a comienzos de la década de 1890 (según Yue) o como mucho a fines del siglo XVIII por Schröter (según Elger) y hoy podemos observar lo que, por ejemplo, Hevelius no consiguió observar. Es probable optimizar las observaciones visuales de los dorsa para poder refinar los datos morfológicos sobre su estructura obtenidos de ella, como agregar indicaciones de brillo usando la escala de Elger o planificar la observación preparando una plantilla con el trazado del dorsum, de manera de concentrar el tiempo de observación en precisar detalles, de manera similar a como se realizaron las observaciones en el USAF Lunar Mapping Lunar Program para el Programa Apolo. Conociendo la morfología de los dorsa, y cómo ésta puede ser captada visualmente a través de un telescopio, se pueden agregar indicaciones genéricas a registrar siempre que observe este tipo de accidentes lunares: ¿se observan sombras? ¿Cuán oscuras son? ¿En qué dirección? ¿Se observan diferencias de brillo en las zonas iluminadas? ¿Se observa la cresta en la parte superior? ¿Hay cambio de dirección de la cresta?

Los dorsa son muy bellos de contemplar y su observación visual con pequeños telescopios, reforzada con algunos conocimientos sobre su morfología, puede ser muy provechosa.

IMAGEN 1:

Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).

Name of feature: Dorsum near Aristarchus.

Date and time (UT) of observation: 09-03-2017-00:30 to 00.45

Size and type of telescope used: 105  mm. Maksutov-Cassegrain (Meade EX 105) .

Magnification: 154X

IMAGEN 3:

Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).

Name of feature: Luther.

Date and time (UT) of observation: 05-02-2017-01:30 to 02.00.

Size and type of telescope used: 105  mm. Maksutov-Cassegrain (Meade EX 105) .

Magnification: 154X

IMAGEN 4:

Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).

Name of feature: Norman and Euclides C.

Date and time (UT) of observation: 04-28-2020 22.40 to 23.05.

Size and type of telescope used: 105 mm. Maksutov-Cassegrain (Meade EX 105).

Magnification: 154X

IMAGEN 5:

Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).

Name of feature: Euclides D.

Date and time (UT) of observation:   05-31-2020 22.20 to 22.45.

Size and type of telescope used: 105 mm. Maksutov-Cassegrain (Meade EX 105).

Magnification: 154X

BIBLIOGRAFÍA:

Aubele, J.C. (1989), Morphologic components and patterns in wrinkle ridges: kinematic implications, MEVTV Workshop on Tectonic Features on Mars, p. 13-15. (Disponible en: http://adsabs.harvard.edu/full/1989tfm..conf...13A )

Plescia J.B. and Golombek, M. (1986), Origin of planetary wrinkle ridges from terrestrial analogs, GSA Bulletin, 97 (11): 1289–1299.

Elger, Thomas G. (1895), The Moon, George Philip & son, London, (disponible en: https://archive.org/details/moonfulldescript00elgerich )

Wood, Charles A. (2003), The modern Moon. A personal view, Sky and Telescope, Cambridge.

Yue, Z.,W. Li, K. Di, Z. Liu, and J. Liu (2015),, Global mapping and análisis of lunar wrinkle ridges, Journal of Geophysical Research: Planets, 120, 978–994, doi:10.1002/2014JE004777

jueves, 10 de diciembre de 2020

EL ELUSIVO ¿CRÁTER? EN EL BORDE NOROESTE DE PEIRCE

 

SERGIO BABINO Y ALBERTO ANUNZIATO

Traducción del texto aparecido en “The Lunar Observer” de diciembre 2020.

Desde hace un tiempo intentamos observar todas las veces que podamos la orilla noroeste de Mare Crisium, y recopilar todas las imágenes a nuestro alcance, para un programa conjunto de observación entre la Sociedad Lunar Argentina y la Sociedad Astronómica Octante (Uruguay). En el cotejo de imágenes algo nos sorprendió en el contorno del cráter Peirce en la imagen 1: lo que parece ser un pequeño cráter en el borde noroeste (detalle en imagen 2). Es sorprendente el contraste con la Imagen 3, por ejemplo, donde vemos un detalle de la zona. En la imagen 1 las sombras ocupan la parte oriental y en la imagen 3 la zona occidental de Peirce, por lo que parece que el pequeño cráter en el borde noroeste en la imagen 2 podría estar cubierto completamente por las sombras en la imagen 3, pero en esta imagen vemos el borde completo y realmente no parece haber rastros del pequeño cráter.




Mas sorprendente fue la búsqueda en vano en atlas lunares, como el de Rükl, de este pequeño cráter en borde noroeste de Peirce, ni siquiera aparece en el Quickmap de LRO (imagen 4). ¿Un nuevo cráter que apareció entre febrero (fecha de la imagen 3) y octubre de 2018 (imagen 1)? Comparando el diámetro aparente de lo que parece un pequeño cráter en el borde noroccidental de Peirce con el diámetro del mismo Peirce, 18 kilómetros, se puede comprender que el impacto para generar un cráter de al menos un par de kilómetros de diámetro no hubiera pasado desapercibido. ¿Una fugaz visión de un universo paralelo cuya única diferencia con el nuestro sería que en su Luna Peirce tendría un pequeño cráter de más? Demasiadas variables para analizar. Entonces, volviendo a la seriedad, seguimos buscando en los libros alguna imagen en la que se pudiera observar el ya por entonces irritantemente elusivo pequeño cráter. La solución vino por un atlas fotográfico que hoy se utiliza poco pero que nos ha ayudado con numerosas búsquedas lunares, el Lunar Orbiter Photographic Atlas of the Moon, que en su Plate 512 (cuyo detalle vemos en la imagen 5) muestra un paisaje muy parecido del borde noroccidental, aunque lo que parece un pequeño cráter se ve más alargado que en la imagen 2.


Proseguimos buscando en las imágenes que teníamos archivadas y encontramos una imagen aportada a nuestro incipiente programa de observación de la orilla noroccidental de Mare Crisium por David Teske (imagen 6), en la que volvimos a encontrar al pequeño diablito ampliando la imagen. En este momento de la búsqueda topográfica teníamos una serie de tres imágenes en los que la zona se veía bastante distinta (imagen 7). En esta imagen tenemos la imagen de David (a colongitud 115.1º) y la imagen 3 (colongitud 120 º), similares en iluminación, aunque la imagen de David (izquierda) es más nítida y muestra que nuestro probable pequeño cráter está visible también con cuarto menguante, sólo que sería mucho más visible en cuarto creciente (derecha, colongitud 324º).



El estudio más completo sobre la topografía de Peirce es fácilmente encontrable en Internet, pertenece a Lan Fleming y consta de dos partes llamadas: “Peirce Crater: Apollo 17 vs Lunar Orbiter 4” y The Crater Peirce: Battle Zone in a Crisium War? En dicho estudio encontramos la imagen 8, compuesta por una imagen del Lunar Orbiter 4 y otra de Apolo 17. La zona marcada como “C” por Fleming es la que corresponde al borde noroccidental, en la imagen del Lunar Orbiter (izquierda) parece distinguirse un cráter, aunque se ve más elongado que en la imagen 2. Nuestro pequeño cráter se ubicaría en la zona elevada que interrumpe el contorno del borde de Peirce y que Fleming llama “rampa”: “Otras características interesantes de Peirce son las dos "rampas", una al norte y la otra al sur, ambas conduciendo desde el borde de Peirce hasta el suelo del cráter. Estas rampas no se abren en abanico hacia el suelo del cráter como uno esperaría que lo hicieran los deslizamientos de rocas. Además, si estas estructuras fueron el resultado de deslizamientos de rocas, debería haber alguna evidencia de depresiones de colapso en el borde del cráter. En cambio, en la parte superior de la rampa norte hay una curiosa estructura con forma de domo con pequeñas crestas que se irradian alrededor de su perímetro fuera del cráter. ¿Un domo, entonces? Al menos, “una curiosa estructura con forma de domo”, pero con una apertura desproporcionadamente grande para ser su abertura. ¿Un impacto casual? Pero a su vez, Peirce es bastante reciente, posterior a la solidificación de la lava que formó la superficie del Mare Crisium, en el periodo Eratostheniano, una época en la que cráteres de su tamaño ya eran raros, y sin embargo tiene dos cráteres en su interior, en la zona sur (como vemos en la imagen 4), a los que había que sumar el pequeño cráter en la rampa ubicada en su borde noroccidental. Sin dudas, una topografía complicada la de Peirce. Como colofón a nuestra búsqueda, encontramos en el maravilloso Atlas de Kwok C. Pau “Photographic Lunar Atlas for Moon Observers” imágenes que concuerdan exactamente con nuestra imagen 2 (imagen 9-B) y con nuestra imagen 3 (imagen 9-A) en las páginas 81 y 85 respectivamente. Por último, la imagen 10 es una ampliación de la imagen 3, un detalle del probable cráter en la rampa en el borde noroccidental de Peirce, en ella vemos que se repite el patrón de sombras y zonas brillantes de Peirce. Un cráter que puede estar o no estar, más elusivo que el famoso Linne. O más bien, como dice Fleming, se trataría de pequeñísimas crestas en una parte elevada del borde (una rampa) que con cierta iluminación (alrededor de 324º de colongitud) generarían zonas iluminadas y sombras que serían idénticas a un cráter, lo que podría corroborarse con la imagen 11, compuesta por dos capturas del programa Alcyone (en base a imágenes de la LRO), con distinta iluminación. Nos proponemos seguir tratando de discernir si se trata de un verdadero cráter o una compleja serie de accidentes topográficos que simulan la forma de un cráter.





IMÁGENES 1, 2 y 10.

Name and location of observer: Sergio Babino (Montevideo, Uruguay)
Name of feature: Peirce.
Date and time (UT) of observation: 10-13-2018  22:247.

Size and type of telescope used:  81 mm. refractor.

Filter (if used): none.

Medium employed (for photos and electronic images): Zwo 174 mm

 

IMAGEN 3:

Name and location of observer: Alberto Anunziato (Oro Verde, Argentina).

Name of feature: Peirce.

Date and time (UT) of observation: 02-03-2018 05:48

Size and type of telescope used:  280 mm. Schmidt-Cassegrain (Celestron

CPC 1100).

Filter (if used): None.

Medium employed (for photos and electronic images): Canon Eos Digital Rebel XS.

 

IMAGEN 4: Lunar Reconaissance Orbiter Quickmap.

IMAGEN 5: Lunar Orbiter Photographic Atlas of the Moon.

IMAGEN 6:

Name and location of observer: David Teske (Louisville, USA).

Name of feature: Peirce.

Date and time (UT) of observation: 10-04-2020 06:48

Size and type of telescope used:   4inch refractor.

Filter (if used): IR block filter.

Medium employed (for photos and electronic images): ZWO ASI 120

IMAGEN 7: detalles de las imágenes 1, 3 y 6.

IMAGEN 8: Lunar Orbiter image LO4-191H3-Apollo 17 image AS 17-288

IMAGEN 9: Kwok C. Pau’s “Photographic Lunar Atlas for Moon Observers”

IMAGEN 11: Alcyone software



miércoles, 2 de diciembre de 2020

LUNAR 100. LUNAR 21: FRACASTORIUS

 

Fracastorius es un muy antiguo cráter ubicado en el borde sur del Mare Nectaris. Se ubica en el listado de Wood en el número 21 porque presenta su suelo “hundido y fracturado”, lo que vemos claramente en las imágenes que fueron remitidas a nuestro programa para este cráter: la pared norte ha desaparecido (solo restan algunas elevaciones) al paso de la lava que formó Mare Nectaris, lava que cubrió casi por completo el suelo del cráter, salvo por la parte más alta de la topografía original, que aparece como una elevación central, mientras que la desaparición de la pared norte le da al cráter la forma de bahía que lo caracteriza, junto con lo que parece una “orejita”, el cráter Fracastorius D en la pared oeste. Recordemos que el paisaje de Fracastorius es un paisaje para observar desde la Tierra, porque el diámetro de este cráter es de 124 kilómetros.

Autores de las imágenes:

21 A: Francisco Alsina Cardinalli (SLA-LIADA, Oro Verde, Argentina).

21 B: Pedro Romano (SLA-LIADA, San Juan, Argentina).

21 C a E: Sergio Babino (SAO-LIADA, Montevideo, Uruguay).





PROGRAMA LUNAR 100 SAO-SLA

Lunar 100 es una lista de los lugares más interesantes para la observación lunar amateur, ordenados de menor a mayor dificultad observacional. Fue realizada por Charles A. Wood para una edición de la revista “Sky and Telescope”, con el objetivo de estimular la observación lunar sistemática, con la idea de reproducir la experiencia de observación de los objetos de espacio profundo del catálogo de Messier.

La revista “The Lunar Observer”, publicación mensual de la Association of Lunar and Planetary Observers (ALPO), publica bimensualmente una sección llamada “Focus on”, destinada a recopilar imágenes de un accidente lunar en particular que se ha seleccionado por su interés específico. A partir del mes de mayo de 2020 se publicarán en dicha revista las mejores imágenes de los accidentes selenográficos incluidos en el listado, en cada aparición bimensual de la Sección Focus On aparecerán diez accidentes, empezando por los diez primeros (los más sencillos de observar). En la edición de julio de 2020 se publicarán imágenes de los accidentes selenográficos incluidos en los números 11 a 20, y así sucesivamente cada dos meses hasta llegar al número 100.

Desde la Sociedad Lunar Argentina (SLA) y la Sociedad Astronómica Octante (SAO) de la República Oriental del Uruguay consideramos interesante sumarnos a la iniciativa de “The Lunar Observer” y por eso es que lanzamos este Programa Lunar 100, con el auspicio de la Sección Lunar de la Liga Iberoamericana de Astronomía (LIADA). El objetivo es doble. Reportaremos las imágenes remitidas al programa a “The Lunar Observer”. Y además las publicaremos en todos los medios de comunicación de la SLA, SAO y de la Sección Lunar LIADA. Creemos que es una estupenda posibilidad para estimular la observación lunar amateur y si la convocatoria tiene éxito podemos soñar con alguna publicación final conjunta.

El listado del Lunar 100 se puede consultar en:

https://observacionlunar.wordpress.com/2020/05/02/listado-del-lunar-100/

Podés enviar imágenes de cualquier fecha, no se requiere que sean recientes. El objetivo es mostrar estos 100 accidentes selenográficos.

¿Cómo enviar tus imágenes?

Podés remitir tus imágenes a los siguientes emails:

info@sao.org.uy

sociedadlunarargentina@gmail.com

Datos mínimos (solicitados por ALPO para la publicación en “The Lunar Observer”):

1)      Accidente lunar

2)      Nombre del observador y lugar geográfico de la observación.

3)      Día y hora de la observación.

4)      Tipo y apertura del telescopio.

5)      Cámara utilizada.

6)      Indicar si se usó filtro y en caso afirmativo datos del mismo.

Esperamos tus imágenes!!!