TRADUCCIÓN
DEL TEXTO APARECIDO EN LA EDICIÓN DE ABRIL 2021 DE “THE LUNAR OBSERVER”
Phocylides
es un cráter nectárico muy erosionado, lo que en otra época se denominaba “llanura
amurallada”, de 114 kms. de diámetro. Se ve muy elongado de sur a norte por
encontrarse tan cerca del limbo oeste, en las imágenes en órbita su forma, la real,
es circular. En colongitud 56.3º, en el 12º día de la lunación, los rayos del
sol alzándose sobre esta llanura amurallada mostraban un bonito juego de luces
y sombras, imposible de mostrar con exactitud en un dibujo, como me di cuenta
al ver el resultado final, lamentablemente. Mi intención fue documentar las
zonas brillantes que se observaban, para luego relacionarlas con la topografía
de Phocylides, oculta por las sombras. Las sombras en sí eran interesantes: las
que cubrían Phocylides eran mucho más oscuras que las sombras que cubrían al
aledaño Nasmyth, la diferencia era neta y la separación completa mediante una
línea que parte desde Phocylides C. El origen de la diferencia evidente de
tonalidades entre los suelos de ambos cráteres sigue sin resolverse, aunque sí
sabemos que el suelo de Nasmyth es mucho más alto que el de Phocylides. De
norte a sur vemos brillante la ladera norte de Nasmyth, en la que se superpone
al este Nasmyth D (13 km de diámetro), cuyo contorno es muy brillante y su
fondo oscuro, todo sin matices. En el extremo noroeste de Nasmyth un círculo
negro coincide con el suelo de Nasmyth E de 5 km de diámetro, cuyo borde no se
alcanza a ver, en interesante contraste con el más grande Nasmyth D. Al este de
Nasmyth E hay una mancha circular de suelo más claro que podría corresponder a
un cráter fantasma. Hacia el noreste aparecen Phocylides N (15 km de diámetro),
Phocylides C (46 km de diámetro) y Phocylides G (14 km de diámetro), todos con
contornos poco brillantes y fondos de color gris. Hacia el sur ya estamos en
las sombras muy oscuras del fondo de Phocylides. Las paredes no alcanzan a cubrir
todo el enorme contorno de este cráter antiguo, sometido a tantos millones de
años de bombardeos. La pared este es brillante sin matices, mientras que la
pared oeste presenta sombras que indican una pendiente escalonada. En el
extremo sur vemos el contorno brillante y el fondo muy oscuro de Phocylides F
(23 km de diámetro), totalmente rodeado por las sombras que sumergen el mucho
más grande Phocylides E (32 km de diámetro), seguramente mucho más playo y
quizás más antiguo. Ahora nos toca lidiar con las partes iluminadas que más
llamaron mi atención. La serie de puntos brillantes paralelos a la pared este
son los puntos más altos de la parte interior de dicha pared este. La serie de
arcos brillantes que correr paralelos a la pared oeste son la parte más alta de
la parte exterior de dicha pared que desemboca en el invisible Phocylides E en
las sombras. Los puntos brillantes que forman un arco más hacia el norte son
más difíciles de explicar, ya que se encuentran en el interior de Phocylides
apuntando hacia Phocylides F y solamente podrían corresponder a pequeños
cráteres cuyas paredes más altas recibieran los primeros rayos del sol
naciente. Más intrigante es la zona de un brillo apagado que se ve en el centro
de Phocylides y no parece coincidir con ningún accidente específico, en lo que
parece un caso de pequeñas elevaciones que brillan al ser iluminadas con luz
solar oblicua y que luego con los rayos solares un poco más frontales aparecen
completamente planas. Es una zona muy amplia y es difícil establecer cuales
accidentes lunares son las que la hacen brillante en el amanecer.
Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).
Name of feature: PHOCYLIDES.
Date and time (UT) of observation: 12-27-2020 02.25 to 02.50
Size and type of telescope used:
Magnification: 154X
No hay comentarios.:
Publicar un comentario